out of breath的用法

巴士英语更新于2020-07-02 08:17  浏览 手机访问

手机扫二维码访问该网页

out of breath的用法

out of breath
意思:气喘吁吁; 喘不过起来


When I hurried to school, I was almost out of breath.
当我赶到学校时几乎是上气不接下气。

He climbs the last section, arriving out of breath beside her.
他爬上最后一小段路,上气不接下气的走到她身旁。

By the time I got to the top of the hill, I was quite out of breath.
等我爬到山顶的时候,已经是上气不接下气了。《新英汉大辞典》

I went home out of breath.
我上气不接下气地回家。

Yet, when they find themselves out of breath after climbing a flight of stairs, they disregard the symptom, preferring not to consult the body’s manual of operation.
甚至,当他们发现自己在爬了一段楼梯后上气不接下气,对此他们也视而不见,不愿意听从“身体操作指南”的意见。

He exerted preterhuman self-denial in abstaining from finishing him completely; but getting out of breath he finally desisted, and dragged the apparently inanimate body on to the settle.
他使出超人的自制力克制自己,才没有送他的命,可是他终于喘不过气来,罢手了,又把那显然已无生气的身体拖到高背椅子旁边。

Recently, even going upstairs makes me out of breath.
最近,爬楼都会让我上气不接下气的。

When I finally found my bearings, I was standing on Congress avenue, out of breath, smeared up and down with grass stains and dog shit.
当我终于能确定方向时,我发现自己在国会大街上,上气不接下气,草渍和狗屎全身都是。

When I was gasping , out of breath, suddenly there was a red apple falling down the front hillside.
就在我累得气喘吁吁、上气不接下气的时候,前面的高坡上,忽然滚下来一颗红苹果。

He asked out of breath.
他上气不接下气地问道。

Truthfully, we don’t always walk —we love to race each other up hills and be out of breath.
其实,我们也不经常步行——我们更喜欢在上坡时赛跑,然后上气不接下气。

She was out of breath from climbing the stairs.
爬楼梯使她上气不接下气的。

And if you don't start treating it until you're already out of breath just walking around the house, you've got a lot less to work with.
如果你一直等到在房子周围走走,也已经是上气不接下气才开始冶疗,你可以做的事情就少了很多。

I have run myself out of breath.
我跑得上气不接下气。

An out of breath Sara shows up to the warehouse and tells the gang that she was being followed by a tall black man.
上气不接下气的莎拉回到了大本营,告知团队她刚刚的经历,被一个高个的黑人尾随。

A touch on the chest silenced me: I am stout, and soon put out of breath; and, what with that and the rage, I staggered dizzily back, and felt ready to suffocate, or to burst a blood vessel.
他当胸一拳使我住嘴了:我很胖,一下子就喘不过气来:加上那一击和愤怒,我昏沉沉地蹒跚倒退,觉得就要闷死,或者血管爆裂。

I thought that he was making fun of me, and I ran into Monsieur Hamel’s little yard all out of breath.
我以为他在跟我开玩笑,便上气不接下气地跑进阿麦尔先生的小教室。

If you do run a race without training, you might simply run out of breath and have to walk. You might even have to stop altogether, or worse yet, you might get injured.
如果你不练习就去参加比赛,你会很快上气不接下气而不得不停下来走,或者更严重的你也许为受伤。

She was out of breath, her legs ached and her heart pounded.
她上气不接下气,腿部作痛,心砰砰直跳。

Why are you out of breath?
你怎么气喘吁吁的啊?

She was soon out of breath.
她很快就上气不接下气了。

The 13 minutes I have spent outside left me out of breath, swearing and aching all over, my face so red it looks like I've just returned from a week on the Costa del Sol.
刚才在户外的13分钟使我喘不过气来,咒天发誓般的浑身疼痛,脸上红得好像刚从西班牙阳光海岸回来。

The 13 minutes I have spent outside left me out of breath, swearing and aching all over, my face so red it looks like I've just returned from a week on the Costa del Sol.
刚才在户外的13分钟使我喘不过气来,咒天发誓般的浑身疼痛,脸上红得好像刚从西班牙阳光海岸回来。


网友评论

QQ群238230767   ()

相关内容



栏目热点