tall与high的用法区别

2020-08-03   手机访问

手机扫二维码访问该网页

tall与high的用法区别

形容词tall和high都有“高的”的意思,那它们的区别是什么呢?

tall强调事物本身从 “头” 到 “脚” 之间的距离 “很长”;而 “high” 则强调事物最高点到某一个表面之间的距离 “很远”。形容 “一个人个子高”,不能用 “high”,只能用 “tall”。比如:

Emily is very tall.
艾米丽很高。

在描述又 “瘦” 又 “高” 的事物的时候,应该用形容词 “tall”。比如:

tall buildings 高楼大厦;
a tall tree 一颗大树。

因为不论是高耸入云的摩天大楼,还是高大的树木,它们从头到脚之间的距离都很长。

那么,在哪些情况下应该用 “high”,而不能用 “tall”?

首先,描述 “高而宽” 的事物,就应该用 “high”。比如:

a high mountain 一座高山
a high wall 一面高墙
a high fence 一道高高的围栏

这是因为,这类事物的顶部离地面的距离“很远”。

Example

The mountain is too high for beginners to climb.
这座山太高了,初学者爬不上去。

再有,如果一个人或事物所处的位置离地面很远,就算本身的高度不能和山峰、高楼相比,但对于说话人来说它 “太高了”,也应该用 “high”。生活中可能遇到这样的场景:说话人够不到放在高处的东西,请别人帮忙。

Example

The steamer is on a high shelf. I can't reach it. Could you help, please?
轮船在一个高架子上。我够不着。你能帮忙吗?

这里 “high shelf” 所指的是离地面距离远的那个架子,强调这个架子和地面之间的距离,而不是架子本身的高度。

再比如:在家里换灯泡的时候,可能需要站在梯子上、板凳或桌子上。这个时候,人和地面的距离就远了,那么人所处的位置高,就应该用 “high”。

Example

I don’t like standing high up on ladders. Can you change the light bulb for me, please?
我不喜欢站在梯子上。你能帮我换一下灯泡吗?

“high up on the ladder” 强调站在梯子上后离地面的距离远了,而不是人或梯子本身的高度。

最后,我们再通过一个句子来体会 “tall” 和 “high” 之间的区别:

That tall vase has been put on the high shelf against the high wall. But I am not tall enough to reach it. I need a ladder so I can get high enough to reach it. 

网友评论

()关注微信公从号

相关内容

热点推荐